miércoles, 6 de junio de 2012

El Misterioso manuscrito Voynich



Hoy en día tenemos muchísimas herramientas y conocimientos para interpretar el 99,9% de la literatura existente.
Existen muy pocos lenguajes o escritos que no hayamos podido interpretar.

Tras el descubrimiento de la Piedra Rosseta por Bouchard en 1799 y su posterior descodificación 23 años después por Champollion, se pudo interpretar la escritura, hasta entonces ininteligible, de los jeroglíficos egipcios, quedando muy pocos frentes abiertos en la traducción de idiomas y escrituras antiguas.

Pues bien, el Manuscrito Voynich es uno de los integrantes de este 0,1% que aún queda por descubrir.


Se trata de un misterioso libro con ilustraciones, de unas 200 páginas y en las que se han arrancado o descosido 8, que trata principalmente sobre botánica, farmacología y astronomía.

Lo curioso es que emplea un alfabeto totalmente desconocido y un idioma, denominado Voynichés, que trae de cabeza a los críptologos y aficionados.


Manuscrito Voynich Soypeliculero Sevilla Misterios
Manuscrito Voynich



Manuscrito Voyncih Soypeliculero Sevilla Misterios
Detalle del Manuscrito

Mucho se ha escrito sobre el tema y muy pocos han podido aportar algo coherente.





Oficialmente, mediante pruebas de carbono 14, se le ha situado en el siglo XV.
 
Parece ser que la paleta de colores utilizada para los dibujos coincide con la gama de colores existente en la época renacentista.

Atribuido a autores como Roger Bacon, John Dee, Edward Kelley, Jacobus Sinapius o el mismísimo Wilfrid Voynich (1865-1930), que fue el anticuario de libros que lo dio a conocer.


Actualmente se cree que es una obra falsa, es decir, que se creó con fines de burla o estafa.

Sin embargo, cumple la Ley de Zipf, que viene a decir que las palabras contenidas en el libro y sus apariciones tienen una frecuencia coherente y por tanto se establece que puede ser un idioma real.

También se sabe que la obra ha sido escrita sin interrupciones por palabra, es decir, se sabía lo que se estaba escribiendo y no se realizaron pausas para inventarse la siguiente.





En fin, muchas incognitas nos deja el citado volumen. 


Si algún voluntario quiere ponerse manos a la obra y decide traducirlo, aqui tienes el enlace al Manuscrito Voynich  en formato rar para su descarga.

O si prefieres hojearlo puedes acceder a el desde el siguiente enlace:  Manuscrito Voynich





 FIN

1 comentario:

Unknown dijo...

me agrada que tengas las ilustraciones de Voynich, porque trabajo en ello desde el 89, tengo algunos apuntes, que me afirman que fueron personas que conocian el idioma antiguo de ISPANIA, y no es el castellano de ahora, es por eso que es mucho mas dificil pero si posee mucha informacion en varios idiomas europeos, continuo trabajando en ello, y poco a poco, decodificando, ya que cada hoja, esta con un codigo distinto, hago mis deberes en varios codigos, y tambien ya rompi la primera linea de DORA BELLA, es una expresion poetica, corta, pero muy contundente, es obra del maestro Edward Edgar, quien expuso en las otras dos lineas, una de sus variantes de ENIGMA, aun sin conocerse, estan con simbolos de musica, que aun no he podido decodificar, y pronto expondre parte del trabajo.